MENU
  • 運営者情報
  • お問い合わせ
中国語学習中の備忘録
チャイモード
  • 運営者情報
  • お問い合わせ
チャイモード
  • 運営者情報
  • お問い合わせ
  1. ホーム
  2. 2025年
  3. 1月

2025年1月– date –

  • 言葉

    「行走的衣架」ってどんな意味?

    行走的衣架 xíng zǒu de yī jià:スタイルが良く、どんな服を着てもオシャレに見えること 直訳すると「歩くハンガー」だが、実際には上記の意味で使われているそう。
    2025年1月31日
  • 生活

    公共の場でもリラックスできるって、、、いいかも

    これは中国出身のパートナーと旅行に行った際、ホテルのラウンジでのエピソードです。 チェックインの際に通りがかったそのラウンジがとても居心地が良さそうだったので、二人で行ってみました。私は自由に手に取っていい本があり物色に夢中になっていたの...
    2025年1月30日
  • 生活

    よく見かけるバングル(腕輪):翡翠やらシルバーやら

    中華圏の方で、翡翠(ヒスイ)やらシルバーやらのバングルをつけている女性を見かけるけど、あれは一体?と気になり、中国出身のパートナーに聞いてみました。 手镯 shǒu zhuó:バングル 翡翠手镯 fēi cuì shǒu zhuó:翡翠のバングル 银手镯 yín shǒu zhuó...
    2025年1月30日
1

最近の投稿

  • 妊娠初期に使える中国語
  • 寝坊は睡懒觉?睡过头?
  • 加班=残業じゃない?!
  • ✈️旅行等で中国語圏に行く時に使える中国語
  • 「だんだん」を表す「渐渐/逐渐」の使い分け

最近のコメント

表示できるコメントはありません。

アーカイブ

  • 2025年8月
  • 2025年7月
  • 2025年6月
  • 2025年2月
  • 2025年1月
  • 2024年12月
  • 2024年10月
  • 2024年7月
  • 2024年4月
  • 2024年3月
  • 2023年12月
  • 2023年11月

カテゴリー

  • 生活
  • 行事
  • 言葉
パン太郎
中国語学習中に知ったことや体験したことを備忘録として綴っています
  • プライバシーポリシー

© チャイモード.